Cette étude se concentre sur l'amélioration de la correction des erreurs grammaticales en utilisant des erreurs synthétiques.
― 7 min lire
La science de pointe expliquée simplement
Cette étude se concentre sur l'amélioration de la correction des erreurs grammaticales en utilisant des erreurs synthétiques.
― 7 min lire
Une nouvelle méthode améliore l'efficacité et la précision du traitement de la langue hébraïque.
― 9 min lire
Cet article parle des solutions pour les applications de parole dans les langues avec peu de données transcrites.
― 8 min lire
La recherche se concentre sur l'amélioration des capacités de traduction pour la langue hokkien taïwanais.
― 8 min lire
Une approche détaillée pour évaluer la qualité de la traduction automatique avec des métriques de qualité multidimensionnelles.
― 10 min lire
Une étude sur la mesure de la similarité des phrases prononcées dans les conversations.
― 8 min lire
Efforts pour améliorer les embeddings de phrases pour mieux gérer le langage informel.
― 7 min lire
Cette étude compare des méthodes SES pour une lemmatisation améliorée dans plusieurs langues.
― 7 min lire
De nouvelles méthodes améliorent le traitement des langues dans plusieurs langues différentes.
― 10 min lire
De nouveaux modèles linguistiques conçus pour des langues diverses en Asie du Sud-Est montrent des résultats prometteurs.
― 7 min lire
Une méthode pour améliorer la performance des modèles de langue dans différentes langues pendant la compression.
― 8 min lire
Cendol booste la tech linguistique pour les langues et cultures variées d'Indonésie.
― 10 min lire
Un ensemble de données explore comment les points de vue culturels façonnent la perception du langage offensant.
― 9 min lire
Une étude sur le étiquetage des commentaires des patients pour améliorer les services de santé.
― 7 min lire
Nouveau jeu de données vise à améliorer les outils de traduction pour les locuteurs de langue créole.
― 9 min lire
Examiner l'impact du biais de genre dans les outils de langue hindi.
― 9 min lire
Une étude sur les embeddings de mots en turc, évaluant des modèles statiques et contextuels.
― 7 min lire
Ce papier parle des améliorations du langage inclusif en matière de genre dans les systèmes de traduction automatique.
― 6 min lire
Adapter les modèles de chat pour soutenir les langues autres qu'anglais afin d'élargir l'accès.
― 9 min lire
Examiner la justice et l'éthique de la façon dont les modèles de langage répondent aux utilisateurs.
― 7 min lire
Explore comment les embeddings de texte façonnent le traitement du langage et améliorent la compréhension des machines.
― 6 min lire
Les modèles d'état offrent un traitement efficace dans les tâches de langage naturel, défiant les transformateurs traditionnels.
― 7 min lire
Présentation d'IrokoBench pour améliorer l'évaluation des LLM dans les langues africaines.
― 9 min lire
Une étude sur l'amélioration de la reconnaissance vocale automatique pour les dialectes arabes en utilisant des techniques de modèle efficaces.
― 6 min lire
Un aperçu des avancées des modèles linguistiques pour les langues indiennes et de leurs défis.
― 7 min lire
De nouvelles méthodes améliorent la qualité de rendu du texte dans plusieurs langues.
― 7 min lire
Une nouvelle approche pour améliorer les modèles de langue pour les langues à faibles ressources.
― 8 min lire
Deux nouveaux modèles visent à améliorer l'accès à la technologie pour les locuteurs galiciens.
― 7 min lire
Cette étude examine l'efficacité de FActScore dans plusieurs langues.
― 13 min lire
Les recherches montrent comment les retours en plusieurs langues peuvent améliorer la fiabilité des modèles de langue.
― 7 min lire
Le dataset M2Lingual améliore les capacités de suivi des instructions dans plusieurs langues.
― 7 min lire
Cette étude examine les biais dans les modèles de langue bengali et leurs effets sur la société.
― 8 min lire
Un repère de paires minimales vise à améliorer la compréhension de la grammaire russe par des modèles linguistiques.
― 8 min lire
Une nouvelle méthode pour détecter et corriger les inexactitudes dans les modèles de langage.
― 6 min lire
Une nouvelle méthode utilise la traduction pour améliorer l'entraînement des modèles de langue.
― 8 min lire
Ce papier parle d'une méthode pour améliorer la qualité de la traduction en s'attaquant au bruit des données.
― 8 min lire
De nouvelles méthodes améliorent la compréhension de l'arabe par les machines grâce aux diacritiques.
― 7 min lire
Un nouveau critère évalue la performance des modèles de langue à l'échelle mondiale.
― 9 min lire
Améliorer les systèmes de reconnaissance vocale pour les langues avec peu de données en ligne.
― 6 min lire
Présentation de DictaLM 2.0 et DictaLM 2.0-Instruct pour une meilleure traitement de la langue hébraïque.
― 8 min lire