共通の文書構造を抽出して理解を深める
新しい方法で、さまざまな分野や言語での一般的な文書レイアウトを特定できるようになった。
― 0 分で読む
目次
様々な分野の文書コレクション、例えば法律、医学、金融なんかは、共通の構造を持つことが多いんだ。この構造のおかげで、人間も機械モデルも内容をもっと理解しやすくなる。私たちの目標は、コレクション内の文書の典型的なレイアウトを見つけること。これを達成するために、見出しの言葉が違っていても、共通のトピックを見つけ出して、それぞれのトピックを文書内の特定の場所に結びつける必要があるんだ。
この作業にはいくつかの課題がある。繰り返されるトピックを示す見出しは、しばしば異なる言葉を使うから。中には、特定の文書だけに使われるユニークな見出しもあって、全体のパターンを反映していないこともある。また、トピックの順序も文書によって変わることがある。これらの課題に対処するために、文書内外の類似性を見て、共通の構造を引き出すグラフに基づいた方法を作ったんだ。
英語とヘブライ語の3つの異なる分野でのテストにより、私たちの方法が文書コレクションの中で意味のある構造を見つけられることが示された。将来的には、他の人たちが私たちの作業を使って、複数の文書を扱ったり、文書の構造を意識したモデルを開発したりできることを願ってる。
文書構造の重要性
コレクション内の典型的な文書の一般的な構造を知ることは、様々な分野で多くの状況に役立つ。例えば、法律の分野では、弁護士が法律ケースのコレクションを分析して、時間の経過によるトレンドを把握したいと思うことがある。彼らは、様々な法的判断の間での処罰のパターンを探すかもしれない。通常、各判断には処罰に関する専用のセクションがあるけど、そのセクションを見つけるのは、一貫性のない見出しのせいで難しいことがある。異なる判断がこのセクションに「処罰」「判決」「科された罰金」など、異なる用語を使ってラベルを付けたり、文書内の様々な場所に配置したりするせいで、弁護士にとって多くのテキストをふるい分けるのが大変なんだ。
さらに、文書構造に関する共通の理解があれば、複数の文書を扱う機械モデルにも役立つ。例えば、文書構造をトランスフォーマーモデルに統合することで、複数の文書が関わるタスクでのパフォーマンスが向上する。
人間と機械モデルの両方を助けるために、私たちは文書コレクションの共通構造を特定することを目指している。これには、言葉のバリエーションを無視しつつ共通のトピックを認識し、それぞれのトピックを文書内の適切なセクションにリンクさせる必要がある。例えば、「ケース概要」「提出された証拠」「判決」などの見出しを、特定の文書のための見出しではなく、典型的な法律文書の主なトピックとして特定したいんだ。つまり、「判決」と「判断決定」が同じトピックを指していることを認識する必要がある。
文書構造抽出の課題
通常の文書構造を自動的に把握するのは簡単じゃない。見出しがトピックの位置を定義するのに役立つこともあるけど、言葉のバリエーションが多すぎて全体の構造を理解するのに直接的に役立たないこともある。例えば、同じ情報が「判決」「判断の結果」「決定」とラベル付けされることがあるし、一部のセクション見出しは特定の文書専用で、広い構造の一部ではないこともある。最後に、セクションの順序が多少の手がかりを提供することもあるけど、文書ごとに一貫性がないことが多い。
その課題は、コレクション全体でセクション見出しを揃える一方で、共有構造を示さないセクションは無視する柔軟性を持つことになる。
私たちの無監督法
私たちは、コレクション全体で共通の信号を使って文書構造を抽出する無監督法を開発した。このために、文書コレクションを完全な無向グラフとして表現して、各ノードが潜在的なトピックの境界を表し、ノード間のエッジが意味的な類似性を示すようにした。この設定により、単一の文書内の関係とコレクション全体の関係を理解するのが簡単になる。
例えば、「ケースの概要」と「ケースへの導入」の間には強い関連があると見なす。私たちの目標は、グラフ内でのノードのグループを見つけることで、それぞれのグループが全体の文書構造の一貫した部分を表し、これらのグループをフィルターしてコレクション全体の目次を作ること。
使用したデータセット
私たちの方法がさまざまな分野や言語で機能することを示すために、3つの異なるデータセットを集めた。これには、金融と法律の2つの英語データセットと、法律文書で構成されたヘブライ語データセットが含まれている。この幅広い範囲が、私たちのアプローチが異なる言語やテーマに適応できることを示している。
私たちの方法の評価
私たちは、3つの評価指標を考案した。最初は、「ヘッダー侵入」をチェックするための人間評価で、クラスタリングタスクで使われる一般的な指標から適応したもの。これにより、コレクションがどれだけ適切に表現されているかを評価する。2つ目は、文書レベルのグラウンディングに対する自動評価で、予測された構造のカバレッジをチェックする。最後に、予測された見出しが既知のコレクションに比べてどれだけ意味があるかを確認するために、定性的なレビューを行う。
私たちの結果は、私たちの方法が意味のある典型的な文書構造を抽出できることを示している。これは、コレクションの全体構造を正確に反映できる一方で、個々の文書にもマッピングできる。私たちの方法は、さまざまな分野や言語で堅牢で、ほとんど監視が不要で、特定のテーマへの最小限の適応が必要だ。
主な貢献
私たちの主な貢献は以下の通り:
- 文書コレクションの中で典型的な文書構造を特定する新しいタスクを正式に定義した。
- このタスクのために、異なる分野と言語から3つのデータセットを作成した。
- コレクション全体の信号を使った無監督法を開発し、コミュニティ検出アルゴリズムを実装した。
私たちのアプローチのステップ
文書コレクションから構造を抽出するプロセスは、3つの主要なステップからなります。
文書見出しの特定:私たちは、文書の見出しがテキスト内に明示的に現れると仮定している。ルールベースの方法を使って潜在的な見出しを見つけ出し、コレクション全体で共通のパターンに基づいて、見出しのように見えるが実際にはそうでない要素を無視する。
コレクションの表現の構築:各文書をトピックに分解した後は、個々の文書内の類似性とコレクション全体の類似性を表現する必要がある。見出しを示すノードを持ち、意味や内容、文書内の位置に基づく類似性を示すエッジを持つグラフを作成する。
典型的な文書構造の抽出:最後に、コレクション全体で出てくる最も重要なトピックを見つけ出してマッピングしたい。グラフ内のコミュニティ検出を使用して、さまざまな文書間で一貫したトピックを構成する密接に関連したノードのグループを見つける。
データ収集
私たちは、このアプローチを評価するために、異なる分野と言語をカバーする3つの文書コレクションを集めた。1つのデータセットは財務報告からなり、もう1つは法律契約、3つ目はヘブライ語の法律文書からなっている。それぞれのデータセットは異なる構造的特徴を提供し、私たちの方法の適応性を示している。
実験設定
私たちの方法は、各データセットの特定の特性に対処するために調整された複数のパラメータを組み込んでいる。2つの英語データセットには、文書テキストを埋め込むのに適したバージョンの言語モデルを使っている。ヘブライ語データセットには、異なる言語モデルを使用している。
相互の領域の知識に基づいて、類似性指標の重みも設計している。例えば、より構造化されたコレクションでは、見出しの類似性に対して高い重みを設定している。
ヘッダー侵入評価
この評価では、参加者に10個の見出しを提示し、そのうち9つが同じコミュニティからのもので、1つはランダムに選ばれた別のコミュニティからのもの。彼らの仕事は、侵入者を特定すること。このアプローチによって、私たちのコミュニティがどれだけ明確であるかを確認できる。意味のあるコミュニティは、内部で高い類似性を示し、他のグループとの類似性は低いはず。
データを集めるために、注釈を群集から取得するためのプラットフォームを使用した。参加者はクオリティを確保するためにテストに合格する必要があった。
文書グラウンディング評価
この評価では、私たちの予測された構造が文書内の実際のテキスト範囲とどれだけ一致しているかを分析する。「ゴールド」ラベルを作成して、私たちのシステムの予測と比較する。正確な一致と部分一致のスコアを構築して、私たちの予測がゴールドスタンダードとどれだけ重なっているかを見る。
主な発見
ヘッダー侵入評価の結果は、私たちの方法が意味のある構造を成功裏に捉えていることを示し、偶然のレベルを上回る精度を記録している。私たちの方法は、構造的なガイドラインが厳格なデータセットで最も良く機能することを観察しているが、関連するトピックを混同することもあって、対極的なテーマを一緒にクラスタリングすることもある。
文書グラウンディング評価では、私たちの方法が正しい文書構造を正確に捉えて、高い部分一致スコアを示すことができている。しかし、テキスト範囲の性質から、正確な一致スコアは厳格で、このカテゴリでは数値が低くなることもある。
定性的分析
予測された見出しが実際の見出しとどれだけ一致しているかを視覚的に探るために、定性的な分析を行った。ほとんどの予測された見出しは、私たちのゴールドスタンダードとよく一致していることがわかったが、ノイズから派生した一部はあまり意味のある関連性を示さなかった。
関連研究
文書構造抽出に関する多くの理論や研究が行われてきた。従来の方法は、監督が必要で、特定の言語やドメインにのみ対応していることが多い。私たちのアプローチは無監督で、ラベルが不要で、さまざまな言語や分野に適用可能な点で際立っている。
以前の研究は、単一の文書の構造抽出を探求したり、全体のコレクションを考慮しない外部情報に依存したりしていたが、私たちの方法は文書セット全体を考慮し、類似性を利用して基本的な構造を明らかにしている。
結論
この論文では、コレクション内で典型的な文書構造を特定するための無監督法を提示した。私たちの方法の多様なデータセットでの効果を示し、ユーザーを支援したり、機械モデルを改善したりする潜在的な応用を強調した。
私たちの方法は、コレクションをより良くブラウジングすることを可能にし、情報検索や要約といったタスクを助けるかもしれない。今後の作業では、明確な見出しがない文書コレクションを含めたこのアプローチを拡張し、階層構造を認識する手段を開発できるといいな。
敏感な情報に関するガイドラインを厳格に遵守して、参加者の同意を得て、研究環境を責任を持って作ることを目指した。
タイトル: Leveraging Collection-Wide Similarities for Unsupervised Document Structure Extraction
概要: Document collections of various domains, e.g., legal, medical, or financial, often share some underlying collection-wide structure, which captures information that can aid both human users and structure-aware models. We propose to identify the typical structure of document within a collection, which requires to capture recurring topics across the collection, while abstracting over arbitrary header paraphrases, and ground each topic to respective document locations. These requirements pose several challenges: headers that mark recurring topics frequently differ in phrasing, certain section headers are unique to individual documents and do not reflect the typical structure, and the order of topics can vary between documents. Subsequently, we develop an unsupervised graph-based method which leverages both inter- and intra-document similarities, to extract the underlying collection-wide structure. Our evaluations on three diverse domains in both English and Hebrew indicate that our method extracts meaningful collection-wide structure, and we hope that future work will leverage our method for multi-document applications and structure-aware models.
著者: Gili Lior, Yoav Goldberg, Gabriel Stanovsky
最終更新: 2024-06-20 00:00:00
言語: English
ソースURL: https://arxiv.org/abs/2402.13906
ソースPDF: https://arxiv.org/pdf/2402.13906
ライセンス: https://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
変更点: この要約はAIの助けを借りて作成されており、不正確な場合があります。正確な情報については、ここにリンクされている元のソース文書を参照してください。
オープンアクセスの相互運用性を利用させていただいた arxiv に感謝します。
参照リンク
- https://huggingface.co/sentence-transformers/all-mpnet-base-v2
- https://www.sbert.net/docs/pretrained_models.html
- https://huggingface.co/imvladikon/sentence-transformers-alephbert
- https://en.wikipedia.org/wiki/Form_10-K
- https://github.com/SLAB-NLP/Doc-Structure-Parser
- https://github.com/sec-edgar/sec-edgar
- https://www.atticusprojectai.org/cuad
- https://developer.adobe.com/document-services/docs/overview/pdf-extract-api/
- https://www.latex-project.org/help/documentation/encguide.pdf