Avancées dans la traduction parole-texte avec les LLMs
Nouveau modèle améliore la traduction de la parole en texte en utilisant des grands modèles de langage.
― 8 min lire
Table des matières
La traduction de la parole en texte (S2TT) c'est le processus de convertir des mots parlés d'une langue en texte écrit dans une autre langue. C'est super important pour aider les gens à communiquer entre différentes langues. Au fil des ans, les méthodes utilisées pour S2TT ont évolué, avec de nouvelles technologies qui améliorent les performances et l'utilité. Un des développements intéressants dans ce domaine, c'est l'utilisation de Grands Modèles de Langage (LLM), qui sont des outils puissants capables de générer et de comprendre du texte.
Traditionnellement, les systèmes S2TT s'appuyaient sur une approche en deux étapes. D'abord, les mots parlés sont convertis en texte dans la langue source grâce à la Reconnaissance Automatique de la Parole (ASR). Ensuite, ce texte est traduit dans la langue cible avec la Traduction automatique (MT). Même si cette méthode a prouvé son efficacité, elle peut aussi introduire des erreurs à chaque étape, entraînant des fautes dans la traduction finale. Récemment, beaucoup de chercheurs se sont tournés vers une approche plus intégrée appelée traduction de bout en bout (E2E). Cette méthode combine le traitement audio et la génération de texte en une seule étape, rendant le tout plus rapide et réduisant les risques d'erreurs.
Malgré les avancées, les systèmes S2TT font encore face à des défis. Par exemple, ils peuvent avoir du mal à comprendre le jargon, les références culturelles ou les dialectes, ce qui peut rendre les traductions moins précises. Les grands modèles de langage sont considérés comme des solutions potentielles à certains de ces problèmes grâce à leur formation extensive sur des données textuelles diverses, ce qui les aide à générer des traductions fluides et pertinentes.
Les Grands Modèles de Langage et Leurs Avantages
Les grands modèles de langage sont des algorithmes avancés entraînés sur d'énormes quantités de données textuelles. Ces modèles peuvent apprendre des motifs dans la langue, ce qui leur permet de compléter des phrases, de résumer des textes, et même d'avoir des conversations. Leur capacité à généraliser sur différents sujets les rend précieux pour de nombreuses tâches liées aux langues.
Les LLM fonctionnent en étant formés sur de vastes ensembles de données qui couvrent une large gamme de sujets et de styles, leur permettant de produire du texte de haute qualité. Ils peuvent être ajustés pour des tâches spécifiques, ce qui les rend adaptables à diverses applications, y compris la traduction de la parole en texte. La fluidité et la polyvalence des LLM peuvent aider à combler certaines lacunes dans le S2TT, comme améliorer la compréhension des constructions linguistiques complexes.
Notre Approche Proposée
Dans cette étude, nous explorons comment appliquer les LLM spécifiquement pour le S2TT. On se concentre sur une architecture unique appelée modèle uniquement décodeur, qui est conçue pour fonctionner directement avec les entrées vocales. Ça veut dire qu'au lieu de devoir transformer d'abord les mots parlés en format texte, notre modèle peut directement utiliser les informations acoustiques pour produire des traductions, simplifiant ainsi le processus.
Un des grands avantages de notre approche, c'est qu'elle peut fonctionner efficacement sans avoir besoin de grandes quantités de données d'entraînement propriétaires. On évalue les performances de notre modèle par rapport à des systèmes de pointe existants, et on constate qu'il obtient constamment de meilleurs résultats sur les ensembles de données standards utilisés dans le domaine.
Formulations des Tâches
Dans notre travail, on décrit deux façons de structurer la tâche S2TT. La première est la formulation standard, où le modèle passe directement de la parole au texte. La seconde, appelée formulation en chaîne, consiste à générer d'abord une transcription de la parole avant de la traduire dans la langue cible. Cette méthode reflète la façon dont les humains pourraient aborder la traduction en essayant d'abord de comprendre la parole originale avant d'essayer de la traduire.
On intègre aussi des tâches d’entraînement supplémentaires pendant le processus d'apprentissage pour aider à améliorer la compréhension globale de notre modèle. En combinant différentes tâches, on espère booster la performance du modèle lors de la traduction de la parole.
Architecture du Modèle
Notre modèle est basé sur des architectures bien établies qui sont maintenant courantes dans le traitement du langage naturel. Pour la partie parole, on utilise un encodeur de parole pré-entraîné, qui transforme les signaux audio en représentations significatives. Ces représentations servent d'entrée pour le décodeur de texte qui génère la sortie texte finale. Importamment, on garde les composants connectés sans avoir besoin de tout convertir en tokens discrets, ce qui permet un traitement plus fluide.
Pour rendre la représentation de la parole plus gérable, on utilise un adaptateur de longueur qui réduit la taille de l'entrée de parole sans perdre d'informations critiques. Cette étape assure que le modèle peut traiter et comprendre efficacement les variations dans la parole.
Techniques de Fine-Tuning
Le fine-tuning est crucial quand on adapte de grands modèles de langage pour des tâches spécifiques. Étant donné la taille de ces modèles, on utilise des méthodes de fine-tuning efficaces qui se concentrent sur la mise à jour seulement de certaines parties du modèle plutôt que de tous les paramètres. Cette approche économise des ressources informatiques et aide à maintenir la performance sur différentes tâches.
Une des techniques qu'on utilise est le fine-tuning LayerNorm et Attention (LNA), qui se concentre sur l'ajustement seulement de couches spécifiques dans le modèle. Cette méthode aide à améliorer la performance tout en minimisant le risque d'"oublier" ce que le modèle a déjà appris.
Une autre méthode populaire est l'Adaptation de Bas Rang (LoRA), qui modifie des composants du modèle d'une manière qui garde la plupart des paramètres originaux intacts. Cela garde les adaptations légères et efficaces.
Configuration Expérimentale
Pour nos évaluations, on a utilisé plusieurs ensembles de données disponibles publiquement, y compris CoVoST2, Common Voice et VoxPopuli. Ces ensembles de données fournissent une source riche de données vocales multilingues nécessaires pour entraîner et valider la performance de notre modèle. Tester notre modèle à travers différentes langues aide à s'assurer qu'il peut gérer les divers défis souvent rencontrés dans des scénarios de traduction réels.
On se concentre sur l'évaluation de notre modèle en utilisant des scores BLEU, une métrique courante utilisée pour évaluer la qualité des traductions textuelles. Ces scores fournissent un moyen de comparer la sortie de notre modèle avec des traductions générées par des humains, nous permettant d'évaluer l'efficacité de notre approche.
Résultats et Comparaisons
À travers nos expériences, on a découvert que notre modèle obtient des scores élevés sur les ensembles de données qu'on a utilisés. Comparé à d'autres modèles existants formés dans les mêmes conditions, notre modèle uniquement décodeur les surpasse constamment, montrant l'efficacité de notre approche.
Cette amélioration de performance est particulièrement notable quand on compare notre modèle à ceux qui dépendent de données propriétaires. Nos découvertes suggèrent qu'en intégrant efficacement les LLM dans le cadre du S2TT, on peut obtenir des résultats qui rivalisent voire dépassent ceux des modèles ayant accès à d'énormes ensembles de données privées.
Insights Architecturaux
Un aspect qu'on a exploré, c'est le design architectural de notre modèle. On a comparé notre approche uniquement décodeur aux modèles traditionnels encodeur-décodeur. Les résultats ont montré que notre architecture surpasse significativement les encodeurs qui travaillaient avec des LLM. Cette différence vient probablement de la façon dont les mécanismes d'attention sont configurés dans les architectures, soulignant les avantages d'utiliser un design spécifiquement adapté aux applications directes de la parole au texte.
Conclusion
En résumé, notre recherche montre que l'utilisation de grands modèles de langage uniquement décodeurs pour la traduction de la parole en texte est non seulement réalisable mais aussi efficace. On a démontré que notre approche peut produire des traductions de haute qualité tout en minimisant le besoin d'arrangements complexes et de grands ensembles de données. Les résultats de notre travail peuvent contribuer à des développements futurs dans le domaine de la traduction de la parole, offrant des perspectives sur comment mieux utiliser des modèles de langue avancés pour des applications pratiques. On espère que ces résultats inspireront une exploration et une innovation continues dans ce domaine d'étude important.
Titre: Investigating Decoder-only Large Language Models for Speech-to-text Translation
Résumé: Large language models (LLMs), known for their exceptional reasoning capabilities, generalizability, and fluency across diverse domains, present a promising avenue for enhancing speech-related tasks. In this paper, we focus on integrating decoder-only LLMs to the task of speech-to-text translation (S2TT). We propose a decoder-only architecture that enables the LLM to directly consume the encoded speech representation and generate the text translation. Additionally, we investigate the effects of different parameter-efficient fine-tuning techniques and task formulation. Our model achieves state-of-the-art performance on CoVoST 2 and FLEURS among models trained without proprietary data. We also conduct analyses to validate the design choices of our proposed model and bring insights to the integration of LLMs to S2TT.
Auteurs: Chao-Wei Huang, Hui Lu, Hongyu Gong, Hirofumi Inaguma, Ilia Kulikov, Ruslan Mavlyutov, Sravya Popuri
Dernière mise à jour: 2024-07-03 00:00:00
Langue: English
Source URL: https://arxiv.org/abs/2407.03169
Source PDF: https://arxiv.org/pdf/2407.03169
Licence: https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Changements: Ce résumé a été créé avec l'aide de l'IA et peut contenir des inexactitudes. Pour obtenir des informations précises, veuillez vous référer aux documents sources originaux dont les liens figurent ici.
Merci à arxiv pour l'utilisation de son interopérabilité en libre accès.