Simple Science

La science de pointe expliquée simplement

# Informatique# Recherche d'informations

L'impact des invites multilingues sur les systèmes de recommandation

Examiner comment le langage influence l'efficacité des recommandations basées sur les LLM.

― 8 min lire


Prompts multilingues dansPrompts multilingues dansles systèmes derecommandationsystèmes de recommandation.Analyser l'impact des langues sur les
Table des matières

Les grands modèles de langage (LLMs) sont des outils qui aident les ordinateurs à comprendre et générer le langage humain. Ces modèles sont super utilisés pour des trucs comme la classification de texte, le résumé, la traduction, et plus encore. Les Systèmes de recommandation, eux, aident à suggérer des objets ou du contenu aux utilisateurs en fonction de leurs préférences. Ils utilisent plusieurs méthodes pour deviner ce que les utilisateurs pourraient aimer selon leurs comportements passés.

Dernièrement, on a vu un changement vers l'utilisation des LLMs dans les systèmes de recommandation, surtout pour créer des suggestions plus personnalisées. Même si pas mal de recherches se concentrent sur l'anglais, qui a plein de ressources, il y a moins d'accent sur la performance d'autres langues dans ces systèmes. Ce boulot s'intéresse à comment les prompts dans d'autres langues que l'anglais influencent le succès des systèmes de recommandation.

Pour ça, des chercheurs ont utilisé un système appelé OpenP5, conçu pour développer et tester des recommandations basées sur LLM. Ils ont pris des modèles de prompts existants en anglais et en ont ajouté de nouveaux en espagnol et en turc. Ensuite, ils ont évalué comment le système a performé sur trois jeux de données du monde réel : ML1M, LastFM, et Amazon-Beauty. Les résultats ont montré que l'utilisation de prompts non-anglais menait généralement à de moins bonnes Performances, surtout dans des langues comme le turc qui ont moins de ressources.

Ils ont aussi retrainé un modèle de recommandation basé sur LLM avec des prompts en plusieurs langues pour voir si ça pouvait aider. Le retraining a équilibré les performances entre les langues, mais la performance en anglais a légèrement baissé. Cette recherche souligne l'importance de soutenir plusieurs langues dans les systèmes de recommandation et indique que plus de travail est nécessaire pour créer des jeux d'évaluation pour différentes langues.

Comprendre les Systèmes de Recommandation et les LLMs

Les systèmes de recommandation visent à prédire quels objets les utilisateurs pourraient préférer, en utilisant des méthodes comme le filtrage collaboratif et le filtrage basé sur le contenu. En analysant le comportement des utilisateurs, ces systèmes peuvent faire des suggestions qui correspondent à leurs intérêts. Récemment, les capacités des LLMs ont été intégrées dans ces systèmes pour améliorer la personnalisation des recommandations.

Ce qui distingue les LLMs, c'est leur capacité à générer du langage naturel, ce qui les rend faciles à utiliser. Ils peuvent prendre des entrées des utilisateurs et générer des recommandations basées sur des patterns et comportements complexes. À mesure que le domaine évolue, les chercheurs anticipent quatre phases principales de développement dans les recommandateurs basés sur LLM :

  1. Phase Initiale : Les utilisateurs interagissent avec les systèmes de manière basique comme cliquer sur des objets, et ces systèmes utilisent des méthodes traditionnelles pour faire des recommandations.
  2. Intégration des LLM : Les LLM sont introduits dans les systèmes. Les utilisateurs interagissent toujours de la même manière, mais le système commence à utiliser des prompts et des LLM pour les recommandations, souvent en anglais.
  3. Interaction avec des Modèles de Prompts : Les utilisateurs commencent à remplir des modèles en langage naturel pour obtenir des recommandations, allant au-delà des simples clics et défilements. Cela pourrait inclure leurs langues natives.
  4. Interaction en Langage Naturel : Les utilisateurs peuvent demander des recommandations directement dans leurs langues sans avoir besoin de modèles.

Bien que le domaine se dirige vers ces phases avancées, la plupart des systèmes actuels reposent encore lourdement sur des prompts en anglais, ce qui pose un défi pour les utilisateurs qui parlent d'autres langues.

Le Défi de l'Utilisation de Prompts Non-Anglophones

Cette recherche examine spécifiquement comment les prompts dans des langues autres que l'anglais impactent la performance des recommandateurs basés sur LLM. L'étude a élargi les modèles existants d'OpenP5 pour inclure l'espagnol et le turc, qui diffèrent par la quantité de données disponibles pour l'entraînement.

Les chercheurs voulaient voir comment le système se comportait avec ces nouveaux prompts. L'espagnol est mieux doté en ressources que le turc, mais moins que l'anglais. Ils s'attendaient à ce que les prompts en espagnol soient un peu moins performants que ceux en anglais, mais qu'ils s'en sortent quand même relativement bien. Cependant, ils s'attendaient à ce que les prompts en turc aient des performances beaucoup plus faibles.

Pour rassembler des données, ils ont traduit des prompts en espagnol et en turc à l'aide d'un programme d'IA. La performance a ensuite été comparée entre les différentes langues avec les jeux de données ML1M, LastFM, et Amazon-Beauty.

Les résultats ont indiqué que les prompts non-anglais conduisaient généralement à de moins bonnes performances, surtout pour les prompts en turc. Par exemple, lorsque des prompts en espagnol étaient utilisés, la performance diminuait moins que lorsqu'on introduisait des prompts en turc. L'étude a aussi examiné les variations de performance avec différents types de prompts et de styles de recommandations.

Retrainement des Modèles avec des Prompts Multilingues

En plus de tester les modèles existants avec des prompts non-anglais, les chercheurs ont retrainé un recommandateur basé sur LLM pour voir s'il pouvait apprendre à mieux performer avec ces langues. Ils ont affiné le modèle en utilisant des prompts en anglais, espagnol, et turc, comparant les performances avec celles du modèle original affiné uniquement en anglais.

Au cours de l'expérience, les chercheurs ont trouvé que le modèle retrainé ne performait pas aussi bien avec les prompts en anglais par rapport à son état original, mais la performance s'est équilibrée entre toutes les langues. Par exemple, le taux de succès - à quelle fréquence l'utilisateur trouvait ce qu'il aimait - était similaire pour les prompts en espagnol et en turc dans le modèle retrainé.

Bien qu'il y ait eu une légère baisse pour les prompts en anglais, l'amélioration pour l'espagnol et le turc était notable, montrant les avantages d'une approche multilingue.

Considérations pour Futurs Recherches

L'évolution des recommandateurs basés sur LLM apporte divers défis. Bien qu'ils offrent des opportunités passionnantes pour la personnalisation et l'engagement des utilisateurs, ils font aussi face à des problèmes comme le biais des utilisateurs et la fiabilité des recommandations. Le biais de position, par exemple, peut mener à privilégier des objets qui apparaissent en haut des listes, ce qui n'est pas toujours le meilleur choix pour les utilisateurs.

Alors que l'intégration des LLM dans les systèmes de recommandation grandit, il est essentiel de garder à l'esprit les différences entre les langues. La recherche souligne la nécessité d'un meilleur soutien pour les prompts multilingues, surtout que la plupart des systèmes actuels utilisent principalement l'anglais.

L'étude encourage une exploration supplémentaire sur la manière d'intégrer efficacement les prompts non-anglais dans les systèmes de recommandation. De futures recherches pourraient également examiner l'expansion de la couverture linguistique, notamment pour celles qui ont moins de ressources. En créant des jeux d'évaluation dans diverses langues, les chercheurs pourront mieux évaluer comment ces systèmes fonctionnent et les améliorer continuellement pour divers utilisateurs.

Les nouveaux modèles multilingues offrent des perspectives prometteuses pour les tâches de recommandation, donc il est crucial d'évaluer leur performance sur des langues à faibles ressources au fur et à mesure de leur développement.

Conclusion

En résumé, l'étude des prompts multilingues dans les recommandateurs basés sur LLM révèle des insights significatifs sur la variation des performances selon les langues. Utiliser des prompts dans des langues autres que l'anglais peut avoir un impact négatif sur les recommandations, surtout dans des langues moins similaires à l'anglais. Cependant, le retraining des modèles avec des prompts de plusieurs langues permet d'obtenir une performance plus équilibrée dans toutes les langues testées, même avec une légère baisse d'efficacité pour les prompts en anglais.

Alors que le domaine des systèmes de recommandation se développe, il sera de plus en plus important de s'assurer que les utilisateurs ont accès à des recommandations dans leurs langues natales. Cette recherche prépare le terrain pour de futurs développements dans les systèmes de recommandation multilingues, soulignant le besoin d'explorations supplémentaires et d'améliorations dans ce domaine. L'objectif est de profiter aux utilisateurs du monde entier et d'améliorer leur expérience avec des recommandations adaptées à leur langue et à leur contexte culturel.

Source originale

Titre: Multilingual Prompts in LLM-Based Recommenders: Performance Across Languages

Résumé: Large language models (LLMs) are increasingly used in natural language processing tasks. Recommender systems traditionally use methods such as collaborative filtering and matrix factorization, as well as advanced techniques like deep learning and reinforcement learning. Although language models have been applied in recommendation, the recent trend have focused on leveraging the generative capabilities of LLMs for more personalized suggestions. While current research focuses on English due to its resource richness, this work explores the impact of non-English prompts on recommendation performance. Using OpenP5, a platform for developing and evaluating LLM-based recommendations, we expanded its English prompt templates to include Spanish and Turkish. Evaluation on three real-world datasets, namely ML1M, LastFM, and Amazon-Beauty, showed that usage of non-English prompts generally reduce performance, especially in less-resourced languages like Turkish. We also retrained an LLM-based recommender model with multilingual prompts to analyze performance variations. Retraining with multilingual prompts resulted in more balanced performance across languages, but slightly reduced English performance. This work highlights the need for diverse language support in LLM-based recommenders and suggests future research on creating evaluation datasets, using newer models and additional languages.

Auteurs: Makbule Gulcin Ozsoy

Dernière mise à jour: 2024-09-11 00:00:00

Langue: English

Source URL: https://arxiv.org/abs/2409.07604

Source PDF: https://arxiv.org/pdf/2409.07604

Licence: https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/

Changements: Ce résumé a été créé avec l'aide de l'IA et peut contenir des inexactitudes. Pour obtenir des informations précises, veuillez vous référer aux documents sources originaux dont les liens figurent ici.

Merci à arxiv pour l'utilisation de son interopérabilité en libre accès.

Plus de l'auteur

Articles similaires