This paper discusses a method to enhance translation quality by addressing data noise.
― 6 min read
Cutting edge science explained simply
This paper discusses a method to enhance translation quality by addressing data noise.
― 6 min read
A study on the performance of various metrics for machine translations.
― 6 min read
This year, NADI focused on improving Arabic dialect identification and translation.
― 6 min read
New models show promise in translating longer texts efficiently.
― 5 min read
BinaryAlign improves word alignment accuracy for both high and low-resource languages.
― 5 min read
ZeroMMT uses monolingual multimodal data to enhance translation without expensive datasets.
― 5 min read
This article discusses challenges in detecting hallucinations in machine translation across various languages.
― 5 min read
A new dataset shows promise in improving machine translation models.
― 5 min read
A study on using language models for translating Wikipedia categories from English to Vietnamese.
― 5 min read
PyMarian connects Python users to fast translation models with ease.
― 7 min read
Examining IKUN and IKUN-C's role in translating multiple languages effectively.
― 5 min read
Examining the role of data in enhancing translation for low-resource languages.
― 6 min read
A look at the strengths and challenges of using COMET for machine translation assessment.
― 6 min read
Updates enhance the FLORES dataset for Hausa, Northern Sotho, Xitsonga, and isiZulu.
― 5 min read
A novel approach aims to improve accuracy in language translation tasks.
― 5 min read
Study shows fine-tuning LLMs with TMs enhances translation quality for organizations.
― 6 min read
Enhancing language models for better Arabic dialect generation and cultural awareness.
― 5 min read
Learn how arithmetic sampling improves text generation in language models.
― 5 min read
CULL-MT streamlines multilingual translation models for improved efficiency and performance.
― 7 min read
A study on improving language translation for endangered languages using advanced models.
― 6 min read
A fresh method for aligning documents across languages using a new benchmark.
― 7 min read
MT-Lens offers a comprehensive toolkit for better machine translation assessments.
― 6 min read
A new method improves how machines translate pronouns with greater accuracy.
― 5 min read
M-MAD enhances translation quality through multi-agent debate.
― 4 min read